Premessa

Il blog può contenere diversi erori [di ortografia è non], non sono stati volutamente coretti poiché la perfezione è ritenuta dagli autori decisamente noiosa, d'altronde si può esere perfetti in un modo solo mentre l'imperfezione lascia più spazio alla creatività.

sabato 21 maggio 2011

Gomena, cammello... tanto non ci passa!

Nel Vangelo di Matteo si legge "è più facile che un cammello passi per la cruna di un ago, che un ricco entri nel regno dei Cieli". Questo è un errore di traduzione commesso da Gerolamo componendo la Vulgata; infatti interpretò male il termine greco κάμηλος (kamelos) che più propriamente letto è "gomena", la grossa cima con cui si legano le navi ai moli.
Si spiega, così, perchè gli scaricatori di porto a Genova si chiamano Camalli.

Nessun commento:

Posta un commento